Aren Cohen, MBA, MAPP '07 is a learning coach working with academically, motivationally and emotionally challenged students in the leading private schools in New York City. Aren is also writing a book on the positive psychology of fathers and daughters based on her original research using the famous longitudinal Harvard Grant Study of Adult Development. Full bio.
Aren writes on the 12th of each month, and her past articles are here.
| Erika Cheng 譯 |
|
在八十年代中期,收音機旁不時響起Howard Jones的歌聲-「愛是甚麼?人人都愛著誰人嗎?」在臨近情人節的日子,我希望更深入探討愛這個概念。對於 Jones的第二條問題,我會肯定地回答「是」。不論在任何地方任何時候,人人都互相愛護著大家,我敢說愛是人類的基本需要,我們都需要別人伴隨;我們都需要去愛與被愛。不然,為何人們要寫情歌?Jones的另一首歌< 那我們經常談論的愛到底是甚麼?愛以各種不同的形式存在,而我們通常把愛定義為男女之間的戀愛-這種令人陶醉的經驗經常出現在浪漫喜劇中:故事主人翁對愛人一見鍾情、臉頰泛紅。在著作< 男女之間的戀愛一直是熱門的研究話題,在它的背後存在著一些生物學的理論。紐約時報內的其中一篇文章< 然而,在大家熱烈討論浪漫式戀愛的同時,其他形式的愛卻被遺忘了。父母間、孩子間以及朋友之間的愛亦是愛的一種。Stephen Post在其著作< 或許愛就好像其他情感般僅存在精神上,縱使許多的網上約會服務能夠找到戀愛背後的理論,你會想知道嗎?戀愛能令人如此嚮往是由於它的不可思議與神秘莫測,這些特質是應當保存的。那些理論都說得很對,可是在我而言,母親的擁抱、令我心跳加速的那個他比起催產素和反射神經更為重要。沒錯,我們可以用文字和科學去解釋愛,但最終我們所能感受到的只有不可思議的感覺。因為愛是獨特的,只會在微妙的瞬間發生。當我們在內心、在腦海深處感受到愛時,我們才會把它轉化為文字、轉化為科學,或許這就是情歌出現的理由吧。不管音樂家們有甚麼想去表達、想去提問,透過歌曲我們能夠感受和肯定愛的存在,肯定自己深深愛著對方。 |
Dear Erika Cheng 譯:
Sorry, My English & Chinese was poor,so I do my best to write the english for the other thinking explation Love, eg,your translate (我們通常把愛定義為男女之間的戀愛-這種令人陶醉的經驗經常出現在浪漫喜劇中), But, In HK Chinese told me, one pair lover stay in forest’s birds as actually,Suddenty When the huge problem come to their life and then They will be separation, so many editor may be closed the door making the thinking the paradise some likes the chines sentence (閉門造車)Is it?
Above 何謂愛? up to day I don’t know many a pair of lover understanding realy love’s thorey?may be only for sexual or money/Power for potect their life? this is my self-poor feeling?